Muhammad Nas Escrituras Sagradas. Velho Testamento
A Bíblia Sagrada que se constitui no Velho Testamento, e o Novo Testamento, anuncia a vinda de Muhammad (que a paz e a Bênção de Deus estejam sobre ele), e para comprovar isto, vamos buscar no Velho Testamento as provas dessa anunciação.
O Velho Testamento confirma que Ismael (que a Paz esteja com ele), filho de Abraão (que a Paz esteja com ele), e Hagar (que Deus esteja satisfeito com ela), cresceu e viveu nas terras de Parã , que é o nome Bíblico de Makkah, isto conforme o que está escrito em Gênesis:
Gênesis 16:
20-Deus estava com o rapaz, que cresceu e habitou no deserto, e se tornou flecheiro;
21-Habitou no deserto de Parã;
Gênesis 21:
15-Hagar deu à luz um filho a Abrão; e Abrão, a seu filho que lhe dera Hagar, chamou-lhe Ismael.
Parã é a região chamada de Hijaz que fica na Arábia, onde se localiza a cidade de Makkah, onde nasceu o Profeta Muhammad (que a paz e a Bênção de Deus estejam sobre ele), Ismael (que a Paz esteja com ele), é o pai dos árabes dos quais o Profeta Muhammad (que a paz e a Bênção de Deus estejam sobre ele) é descendente, portanto, Deus disse que fará dele uma grande nação, conforme está escrito no Velho Testamento, e um grande povo, em referencia aos árabes.
Gênesis 17:
20-E enquanto a Ismael, também te tenho ouvido; eis aqui o tenho abençoado, e fá-lo-ei multiplicar grandessimamente; doze príncipes gerará, e dele farei uma grande nação.
Gênesis 21:
13-Mas também do filho desta serva farei uma grande nação, porquanto é tua semente.
17-E ouviu Deus a voz do menino, e bradou o anjo de Deus a Hagar desde os céus, e disse-lhe: Que tens, Hagar? não temas, porque Deus ouviu a voz do rapaz desde do lugar onde está.
18-Ergue-te, levanta o moço, e pega-lhe pela mão, porque dele farei uma grande nação.
1ª-Anunciação:
No livro de Isaías encontramos a seguinte passagem.
Isaías 21:
13-Sentença contra a Arábia. Nos bosques da Arábia passareis a noite, ó caravanas de dedanitas.
14-Traga-se água ao encontro dos sedentos; ó moradores da terra de Tema, levai pão aos fugitivos.
15 Porque fogem diante das espadas, diante as espadas nuas, e diante do arco armado, e diante do furor da guerra.
16-Porque assim me disse o Senhor: Dentro dum ano, tal como os anos de jornaleiros, toda a glória de Quedar desaparecerá.
17-E o restante dos números de flecheiros, os valentes dos filhos de Quedar, serão diminuídos, porque assim o disse o Senhor, Deus de Israel.
Este texto bíblico indica claramente, a profecia sobre o profeta Muhammad (que a paz e a Bênção de Deus estejam sobre ele):
1º- Fala da Arábia (dos bosques) e o Profeta Muhammad (que a paz e a Bênção de Deus estejam sobre ele) recebeu a revelação Divina neste local, no monte.
2º- Fala aos moradores de Temã ( Madina) para trazerem água e pão a quem vem a eles, e foi o Profeta Muhammad (que a paz e a Bênção de Deus estejam sobre ele) que foi para lá fugido de Makkah, ao qual denominamos Hégira, e foi recebido pelos habitantes com água e pão.
3º- Fala dos que fogem das espadas, da espada nua, e o Profeta Muhammad (que a paz e a Bênção de Deus estejam sobre ele) fugiu de Makkah, porque os líderes da tribo tramavam mata-lo com espadas, a arma dos árabes.
4º- Fala duas vezes em Quedar filho de Ismael (que a Paz esteja com ele), e nos filhos de Quedar que são os árabes, Quedar é considerado o pai dos árabes, e o Profeta Muhammad (que a paz e a Bênção de Deus estejam sobre ele) foi um Árabe.
Gênesis 25:
13-E estes são os nomes dos filhos de Ismael pelos os seus nomes, segundo as suas gerações: o primogênito de Ismael era Nebaiote, depois Quedar, e Abdeel, e Mibsão,
14-E Misma, e Dumá, e Massá,
15-Hadar, e Tema, Jetur, Nafis, e Quedemá.
2ª-Anunciação:
No livro de Deuteronômio temos as seguintes passagens.
Deuteronômio 18:
18-Suscitar-lhes-ei um profeta do meio de seus irmãos, semelhante a ti, em cuja boca porei as minhas palavras, e ele lhes falará tudo o que eu lhes ordenar.
19-De todo aquele que não ouvir as minhas palavras, que ele falar em meu nome, disso lhes pedirei conta.
Interpretação do texto:
1º- Fala de um Profeta do meio dos seus irmãos, isto quer dizer que não é do meio dos Israelitas, e a seus irmãos ao qual o texto se refere são os descendentes de Ismael irmão de Isaque (que a Paz esteja com Eles), que são os árabes.
2º- Semelhante a ti (Moisés), entre os israelitas não houve outro profeta como Moisés (que a Paz esteja com ele), segundo a Bíblia:
Deuteronômio 34:
10-E nunca mais se levantou em Israel profeta algum como Moisés, a quem o senhor conhecerá cara a cara;
3º- ”Em cuja boca porei as minhas palavras”, isto indica que esse profeta será iletrado, pois não lerá as escrituras, e o Profeta Muhammad (que a paz e a Bênção de Deus estejam sobre ele) era iletrado e recebeu, por revelações as palavras de Deus.
Qualquer um que esteja familiarizado com a vida do Profeta Muhammad (que a paz e a Bênção de Deus estejam sobre ele), poderá facilmente, perceber, que a ninguém se ajusta melhor à descrição acima do que ao Profeta Muhammad (que a paz e a Bênção de Deus estejam sobre ele).
Foi o Profeta Muhammad e não Jesus (que a Paz esteja com ele), que como Moisés (que a Paz de Deus esteja com ele), nasceu de pais normais, casou-se fundou uma comunidade crente, estabeleceu uma grande lei e teve uma morte natural.
Os teólogos cristãos interpretam que ”como tu” (como Moisés), é Jesus (que a Paz de Deus esteja com ele), que é também da descendência de Isaque (que a Paz de Deus esteja com Ele), mas isso é uma interpretação deles. Se fosse alusão para um profeta israelita seria ”do seu meio”. Até porque na própria Bíblia no Deuteronômio 34, versículo 10 consta:
”E nunca mais se levantou, em Israel, profeta algum como Moisés,”
Portanto desmente assim os que aplicam este versículo para qualquer Profeta Israelita depois de Moisés (que a Paz esteja com ele). Vamos analizar quem é ”como tu” Muhammad (que a paz e a Bênção de Deus estejam sobre ele) ou Jesus (que a Paz esteja com ele):
Deixe um comentário